Дата публикации: 27.03.2025
Среди миров, в мерцании светил,
Одной Звезды я повторяю имя,
Не потому, что я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.
И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной прошу ответа,
Не потому, что от Неё светло,
А потому, что с Ней не надо света.
Первая фраза этого знаменитого стихотворения омича Иннокентия Анненского дала название новой редакторской и издательской работе Юрия Перминова.
Юрий Перминов – поэт, публицист, историк литературы, редактор-составитель многих историко-культурологических и литературно-художественных изданий, но издателем книги он выступил впервые. В 620-страничном, но компактном томе он собрал стихотворения 172 поэтов, у которых есть немало общего – все они имели отношение к Омску и все они писали о любви.
«Идея родилась во время акции, связанной со сборником “Координаты СВОим”. Кто-то спросил у меня: “А есть стихи про Любовь?” И я подумал: а действительно, книга о войне издана, самое время сказать о любви. Потом ездил на передовую, встречался с ребятами, мы там разговорились, и они тоже: “Давайте про Любовь!” Так я укрепился в этой идее, потому что Любовь это главное, на чём всё держится. Затем пришла идея собрать под одной обложкой стихи о любви всех поэтов, которые были связаны с нашим городом – продолжить таким образом работу над книгой “Имена, забытые Омском”».
Как говорит сам издатель и редактор-составитель антологии, эту книгу можно было бы назвать «Три века Любви», ведь самое раннее произведение здесь датируется 1825 годом – стихотворение Вильгельма Карлгофа, а самое позднее, 2024 годом – Амира Сабирова, омича, который уже три года находится на СВО. Каждый из 172 поэтов представлен в книге лишь несколькими стихотворениями – от одного до 5-6, тем ответственнее становится выбор произведений для печати. Материалы для публикации Юрий Перминов находил в библиотеке, архивах, музеях, все имена выстроены по алфавиту: «на эпохи разбивать не стал, потому что это чувство рядом всегда в любом возрасте, в любой эпохе. В книге очень много стихов поэтов шестидесятых-семидесятых годов, которые в Омске жили, работали, потом уехали. Стихи поэтов, павших на Великой Отечественной войне – для них я делал сноски, где они воевали и в каком году погибли».
Среди участников антологии – и ныне здравствующие современные омские поэты: Марина Безденежных, Ирина Четвергова, Вероника Шелленберг, Ирина Горелова, Сергей Денисенко. Есть неожиданные имена – например, министр культуры Юрий Трофимов, которые соседствуют с признанными классиками из первого ряда литературы: Николай Ядринцев, Леонид Мартынов, Роберт Рождественский, Георгий Вяткин. А рядом стихи вечной омской парии Аркадия Кутилова и отца и сына Озолиных: Яна и Вильяма…
Но многие имена из оглавления книги омичам незнакомы – Юрий Перминов продолжает вести работу по восстановлению утраченной памяти, начатую при подготовке к печати «Имён, забытых Омском» (о презентации издания «Трамплин» писал здесь). «Возможно, люди удивятся: откуда в Омске столько поэтов? Вот, например, был такой Герольд Киселёв. Я узнал такой факт из биографии, что он здесь окончил строительный техникум, работал на стройке, жил в общежитии, и я его включил. Кто его знает из омичей? Виктор Калиш – известный человек в омском театральном мире в 60-х годах, у него когда-то вышла тоненькая книжечка. Или вот почему Асадов? Он ушёл на фронт, на войну в 1941, потом был ранен, и после лечения его направили в омское миномётно-артиллерийское училище. 8 месяцев он здесь учился, получил офицерское звание, потом в бою за Севастополь совершил свой подвиг. Здесь нет случайных имён, каждый из них имеет основательное отношение к Омску, жил здесь, учился, работал».
Для Юрия Перминова переход от работы над сборником «Координаты СВОим» к любовной лирике видится вполне логичным:
«Более половины стихов о войне на самом деле о любви. “Жди меня, и я вернусь”, “Враги сожгли родную хату”. Поэтому я считаю, что эта книга необходима, и она также, как и “Имена, забытые Омском”, окажется во всех библиотеках. Моё глубокое убеждение в том, что именно в лирической поэзии о любви определяется в первую очередь поэтический талант».
Техническим редактором книги, её дизайнером выступил московский художник Иван Лукьянов – в арт-книге 17 коллажей Анри Матисса и 30 акварелей самого Лукьянова. Каждый рисунок – лишь беглый образ, набросок, иллюстрирующий Любовь в её различных проявлениях, оставляя простор для чувств и эмоций читателя. У книги компактный, уютный формат – толстый томик удобно ложится в руку, как будто созданный для вечернего неспешного чтения. Подарочные экземпляры – 200 штук из общего полуторатысячного тиража – заключены в плотный футляр, оставляя на виду только корешок книги.
«Такой формат я называю библейским. И не только потому, что Библия такого же размера. А потому что Любовь – одна из главных скрижалей Нового завета, и Бог есть Любовь».
25 апреля состоится презентация новой книги, в которой примут участие омские поэты участники антологии. Омичи смогут познакомиться с изданием в омских библиотеках, кроме того, есть у Юрия Перминова ещё одна идея – 8 июля, на День Петра и Февронии раздавать молодожёнам в ЗАГСах томики стихов о любви. Приобрести книгу можно будет на презентации, а вырученные деньги, как заявил Юрий Перминов, пойдут на благие дела – волонтёрским организациям, отправляющим гуманитарную помощь на СВО.
«Эта книга, в которую можно помещать своё сердце, как в гербарий, не боясь, что оно засохнет. В этой книге Любовь несчастная, счастливая, трагическая, неразделённая, белые, красные, монархисты, коммунисты – Любовь объединяет всех».
По словам Юрия Перминова, тема любви в стихах омских поэтов поистине неисчерпаема – в издание не вошло и половины всех собранных им произведений. Как знать, возможно, мы скоро станем свидетелями рождения новой серии книг, открывающих нам забытые имена и произведения омских поэтов?
Автор: Ирина Баландина
Фото: Александр Петров