Дата публикации: 14.12.2024
Так в чём всё-таки секрет таинственной русской души? И что на самом деле объединяет людей и даёт им возможность чувствовать себя русским?
Ответы на эти вопросы в своей книге «Русские люди» раскрывает известный омский прозаик, член Союза российских писателей Анатолий Агеенко. На днях в библиотеке им. Александра Лейфера состоялась презентация его нового романа, посвящённого современному поколению русских людей. Новые люди ХХI столетия, ставшие героями книги, принадлежат к разным поколениям, но в романе они все пытаются познать своё предназначение в любимой стране, имя которой – Россия.
«Трамплин» побывал на презентации нового романа. Подробнее о нём – в нашем материале.
Анатолий Агеенко – член Союза российских писателей. Литературной деятельностью он начал заниматься с начала 90-х. Автор нескольких романов: «Лёшкин мыс», «Умереть... и заново родиться», «Страна Иолания», «Миллионер... Путь в неведомое»; сборников рассказов «Этюды жизни», «Философия жизни».
Изданный в Омске в 2024 году роман «Русские люди» посвящён нашим современникам, живущим в непростое для страны время. Его герои – неравнодушные люди, которые находятся в поиске себя и пытаются осознать своё предназначение в своей стране под названием Россия.
– Почему этот роман называется «Русские люди»? Мы русские люди, независимо от того, кто мы по рождению, мы русские по жизни. В этом романе я говорю о том, что русский человек – человек особенный. Не случайно Европа столетиями задаётся вопросами о непознанности русской души. К русским людям я отношу всех тех, кто чувствует себя русским, чувствует за собой нашу огромную Россию и не мыслит себя без неё, – поясняет Анатолий Андреевич. – А те, кто уехал, когда началась СВО – это не русские люди, это «поуехавшие». Как только стало России трудно, они тут же сбежали…
Не случайно эпиграфом к роману Анатолия Агеенко стала цитата классика русской литературы Фёдора Достоевского: «Всякий русский – прежде всего русский и только потом принадлежит к какому-нибудь сословию».
– Я написал этот роман, чтобы выговориться, высказать всё, что наболело. Я с глубоким уважением отношусь к ребятам, которые сейчас защищают нашу страну от нацистов. Но я не стремился писать только о войне и о патриотизме. Здесь есть обыкновенная жизнь, становление молодых людей, которые ищут свой путь. Не всё у них получается. И, конечно, есть православие. Все русские мыслители говорили: русский человек только тогда и силён, только тогда он будет непобедим, когда он будет жить в православии. Если он отступит от православия, все беды на него будут сыпаться и сыпаться. И эту мысль я провожу в романе – к нам православие пойдёт оттуда, от ребят, которые сейчас находятся в зоне СВО. Ещё Достоевский предупреждал наших предков, излишне увлечённых всем европейским: опомнитесь. живите своей русской жизнью, православной верой, своим умом. Потому что всё другое – это не наше. И если мы будем продолжать уподобляться Европе, мы ни к чему хорошему не придём.
Отец главного героя, пережив личную драму, становится священником, и сын, отправляясь на СВО, приезжает к нему за благословением. Отец говорит ему: «Я не пережил ничего подобного, но хорошо представляю себе, что там каждая минута будет требовать от человека решимости, твёрдости, какого-то действия. Не дай себя убаюкать». А ещё напоминает, что на войне так же, как в обычной жизни, есть и добро, и зло. Можно быть чрезмерно жестоким – так поступают нацисты, а можно проявлять добро – как наши солдаты в отношении к пленным.
– Я разбираю самые разные коллизии. Но главное в этом романе – не сюжет. Мне близко то, что происходит в душе человека, что заставляет его совершать тот или иной поступок. Главный герой Кирилл – самый обыкновенный парень, отправляется на войну, потому что он собирается себя переделать, стать настоящим мужчиной. Чтобы потом он мог сказать своим детям: «Я в тяжёлое для страны время был там и сделал то, что мне нужно было сделать».
Главный вопрос, на который отвечает автор, – как ощущать себя русским человеком в такие сложные времена? Быть русским человеком – это значит знать историю своей страны, уважать её религию и культуру. Для этого не обязательно быть русским по происхождению. Герой Отечественной войны 1812 года Пётр Багратион – грузин, выдающийся полководец Великой Отечественной маршал Иван Баграмян – армянин. А объединяет их общее служение России.
– Русский, конечно, это не национальность, это принадлежность к мировоззрению. Быть русским сегодня – это и читать русскую литературу, которая зеркало русской души. Из текстов лучших писателей перенимать многогранность Пушкина, решительную гражданскую позицию Чехова и Некрасова или задумчивость Тургенева, – отметила главный библиотекарь Ирина Глебова.
Писатель Алексей Толстой так говорил о русском характере: «Да, вот они, русские характеры! Кажется, прост человек, а придёт суровая беда, в большом или в малом, и поднимается в нём великая сила – человеческая красота».
– Действительно русским людям свойственна особая внутренняя красота, сила духа. И быть русским сегодня – значит никогда не забывать о силе русского духа в каждом человеке Мы все живём в переломный момент. Мир уже не будет прежним. А каким именно он будет, во многом зависит от силы духа каждого из нас, – резюмировала Ирина Глебова.
Автор: Елена Мачульская
Фото предоставлены библиотекой имени Лейфера.