Юрий Сопов – поэт, сохранивший верность прекрасному

Дата публикации: 31.01.2026

 Его путь оказался изумительно кратким и оборвался в самом начале, на полуслове, как недописанное стихотворение. Многие стихи Юрия Сопова тоже остались недописанными. А ненаписанных – еще больше…

Он родился в Омске 31 января 1897 года в семье Ивана Николаевича Сопова и Александры Фёдоровны Спириной. Отец из казаков Сибирского казачьего войска был родом из станицы Елизаветинской (теперь это село Елизаветинка в районе Черлака). Мать – коренная омичка, по семейным преданиям происходила из рода дворян Бестужевых-Рюминых. Иван Николаевич служил телеграфистом при музыкальной команде Сибирского казачьего войска, был человеком образованным, увлекался музыкой. Детей в семье было четверо – Пётр, Борис, Георгий и Гавриил. Да, своего первенца Соповы назвали Петром, имя Юрий – более музыкальное и гораздо лучше подходящее, на взгляд молодого человека, для поэта – он потом возьмёт себе сам.

Уже в пять лет Петруша много читал и даже рифмовал свои детские впечатления. А в ранней юности мог экспромтом сложить небольшое стихотворение. Вскоре после рождения второго сына семья Соповых уехала на Китайско-Восточную железную дорогу, где Иван Николаевич получил работу. В Омск Петя вернулся в 14 лет – чтобы окончить гимназию. Жил у бабушки, на каникулы ездил к родителям на КВЖД – через Сибирь, Забайкалье и Маньч­журию. Потом железнодорожные впечатления отразятся во многих его стихах:

С мерным стуком

Мчатся вагоны, 

Меня уносят куда-то вдаль.

С визгливым звуком, 

Почти со стоном

Трётся железо рельса о сталь…

Из этих же путешествий – его удивительные по своей красоте зарисовки сибирской природы:

Белый снег как мех горностая,

Белый снег как крылья гагары.

Застывает тундра пустая,

В небе светят пожары.

Окончив гимназию, Юрий Сопов поступил в омское землемерное училище. Профессия землемера в разгар переселенческого движения из Центральной России была весьма востребованной. Однако хорошо оплачиваемая работа молодого человека не вдохновила – в 1916 году он бросил учёбу. Ведь его неудержимо влекла к себе литература.

Я – мечтатель-поэт; я всегда в полусне.

Мир волшебно-прекрасных видений

Мне понятен легко и доступен вполне:

Я живу посреди сновидений.

Юрий устроился работать библиотекарем, посещал литературный кружок, который собирался в доме «короля писателей» Антона Сорокина, писал стихи, мечтал и строил планы на будущее: «Сердце к счастью вдаль стремится, хочет волею упиться, просит жизни-сказки..»

А потом настал 1917 год. И стало ясно, что будущее это будет совсем не радужным:

Солнце укрылось в безвестные дали.

Думаешь даже «Вернётся едва ли»,

Черным стал свод темно-синей лазури,

Замерло все в ожидании бури,

И тихо… безжизненно-тихо кругом

Перед грозою… Перед дождем..

Но даже в это предгрозовое тревожное время молодой поэт писал о любви:

Ты золотая царевна, рыцарь покорный я твой.

Любим мы пылко друг друга, верим мы в Бога как дети.

Верен я синеньким глазкам, верен косе золотой,

Мы опоздали с тобою на восемь долгих столетий:

Искренность, честь и влюбленность мы не считаем мечтой.



Потом, через год он наяву встретит Ту, чей образ он, подобно средневековым поэтам, заранее воплотил в цикле стихов «Моей царевне». Наконец «жизнь свела на землю светлую мечту». И Пелагея Соломинова, сотрудница пушкинской библиотеки, в 1919 году станет его женой. Они обвенчаются в Воскресенском военном соборе 7 февраля. Только на счастье молодым супругам будет отведено всего полгода…

Привычная жизнь рушится в одно мгновение, события развиваются стремительно, и вот Омск – уже столица Белой России, с непростым настоящим и туманным будущим. Но на изломе эпох поэт-мечтатель Юрий Сопов останется верен канонам изысканной поэзии. Ведь его с детства отличало обострённое чувство прекрасного.

Время гнева исполнилось

В девятьсот девятнадцатый год.

Вижу на небе молнии,

Зову в Крестовый поход.

Придите, рыцари нежности,

Противники злобы слепой,

Божьим мечом на мятежников,

Божьим бичом над толпой.

Он писал о борьбе и о любви. Потому что о любви, похоже, просто не мог не писать….

Стаями встанем крылатыми.

Буйно поднимемся вновь,

Зарево вспыхнет закатное.

Будет нам крепкими латами

Наша святая любовь.

Это строки из написанного в августе 1918 года «Сибирского гимна – единственного текста, который он подписал своим настоящим именем – Пётр.

Молодой поэт пробовал себя в разных формах – писал поэмы, баллады и сонеты. И в лучших традициях начала минувшего века задавал в своих стихах весьма нетривиальные вопросы «Почему не бывает замков из инея?». Его стихи и рецензии публиковались в омской газете «Сибирская речь» и журнале «Единая Россия».

 «Его стихи печатались во многих газетах... Одет он был по-солдатски: френч защитного цвета, на ногах башмаки с обмотками – подарок английского правительства солдатам Колчака. Голос у него был тихий и мягкий. Юра служил в команде, охранявшей дом Колчака», – писал о нем в своих воспоминаниях  Кондратий Урманов.

В феврале 1919 года Сопов был мобилизован и определен на ускоренные курсы в Омскую школу прапорщиков. Но вместо фронта его ожидала редкая удача – служба в личной охране Верховного Правителя.

На мое плечо упала

снежинка – это

Вам Господь-Вседержитель

Пожаловал меня в офицеры…

25 августа 1919 года произошла неудачная попытка покушения на Верховного Правителя. В результате взрыва в резиденции Колчака погибло шесть человек, еще 14 были ранены. Одним из погибших был 22-летний Юрий Сопов...

« Мы, дети страшных лет России, – писал в статье, посвящённой памяти Юрия Сопова, талантливый поэт Георгий Маслов, — не смеем молвить “до свидания” чрез бездну двух или трёх дней. И как часто при встречах мы недосчитываемся ещё и ещё одного!». О да, они, молодые и талантливые, знали, что «завтра» может просто не быть.

Поэт-мечтатель ушел так рано, много не успев. Например, закончить вот это стихотворение.

Битва вспыхивает сурово и строго.

В звоне стали и в реве меди

Первый всадник прискачет к Богу

С вестью о нашей победе...

Но оставшись самим собой – вопреки окружающему безумию.

Его стихи надолго были позабыты. И только в XXI веке омский исследователь доктор исторических наук Анатолий Штырбул сумеет вернуть из небытия всё написанное талантливым омичом, ведь родственники поэта сохранили его записи и черновики. В 2015 году увидела свет книга «Дожить до сентября. Судьба поэта Юрия Сопова». Туда вошли все сохранившиеся произведения Сопова – около 60 стихотворений и поэм, среди которых встречаются настоящие поэтические шедевры. А в 2019 году вышло второе издание стихотворений Юрия Сопова «Сломаны крылья орлиные». И теперь в библиотеке имени Пушкина, где когда-то работал Сопов, любой заинтересованный может прочесть всё, написанное поэтом, до конца сохранившим верность прекрасному.

 Текст: Елена Мачульская

Фото: группа ВК Краеведческий лекторий ОМСК-300 





 

Поделиться:
Появилась идея для новости? Поделись ею!

Нажимая кнопку "Отправить", Вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности сайта.