С садовым ножом и без бедного рыцаря: в «Галёрке» поставили «Идиота»

Дата публикации: 6.10.2024

«Вот уже не одно столетие этот герой согревает, ранит и врачует сердца читателей». Именно так сказано о князе Льве Николаевиче Мышкине в театральной программке из «Галёрки», где подготовили очередную постановку по роману Достоевского. Со сказанным не поспоришь: согревает, ранит и врачует. И не одно столетие, а полтора.

За это время, надо полагать, появилось бесчисленное множество сценических вариантов «Идиота». Режиссёр «Галёрки» Владимир Витько перед первым представлением своей версии рассказал собравшимся, чем может отличаться его видение. Достоевского, по словам Витько, отличают «мощь, глубина и человеколюбие, какого не встретишь больше нигде» (и с этим никто не поспорит), а ещё это писатель «очень светлый», и такую его сторону принято не замечать. В «Галёрке» её заметили, причём рассмотрели настолько хорошо, что режиссёр даже посоветовал публике во время спектакля «смеяться, если хочется».

Совет не самый ожидаемый. Мы же помним: больные страсти, большие деньги в огне камина, «Мёртвый Христос» Ганса Гольбейна, чахоточный с его исповедью, садовый нож в сердце Настасьи Филипповны. Какой уж тут смех? Но режиссёру определённо хотелось, чтобы публике на «Идиоте» было весело, – и, судя по первому спектаклю, ничего невозможного в этом нет.

Важное уточнение: подзаголовок «Идиота» «Галёрки» – «Сцены из романа в двух действиях». Витько не мог истязать зрителя, переводя с романного языка на театральный добрые 600 страниц текста, а потому выбрал только то, что показалось ему самым интересным. Или самым ценным. Или соответствующим его восприятию Достоевского. В результате на сцене показывают сюжетную линию Настасьи Филипповны, от разговора в вагоне до ножа в сердце, показанную без особых подробностей, и линию семьи Епанчиных; при желании можно сказать, что это две пересекающиеся истории о том, как князь Мышкин собирался жениться.

Сюжет, конечно, вполне достойный. Не вчера замечено, что внешнее действие в романах Достоевского почти всегда крутится вокруг такого рода вопросов: герои хотят жениться, выйти замуж, получить наследство или заработать денег иным способом, а потому бесконечно ходят друг к другу в гости и бесконечно выясняют отношения. Как ни странно, получается весьма занимательно, а кипение уже упоминавшихся больных страстей и монологи на отвлечённые темы создают глубину (иллюзию глубины, если хотите), вдохновляют литературоведов, заставляют наивных иностранцев изумляться загадочной русской душе. Главное – баланс и правильная подача.

В версии Витько, кажется, что-то из перечисленного стало работать хуже, чем в оригинале. Убавилось колоритных и в широком смысле болезненных героев (Фердыщенко, чахоточный Ипполит – где вы?), Мышкин высказывается не слишком часто, и зрителю понять его заведомо сложнее, чем читателю. Спасёт ли красота мир? Что там с Мари? А с «рыцарем бедным»? «Мёртвый Христос» висит над сценой – но мы узнаём только цену, по которой торговали эту картину у Парфёна Рогожина. Зато тема матримониальная возникает во всей красе: ведь зритель имеет право увидеть, как пытаются найти своё счастье поскучневшие и словно бы подурневшие персонажи.

Тут-то и можно посмеяться (если не мешают воспоминания о романе, конечно). Над ужимками генеральши Епанчиной, над язвительными шутками невесты № 2 Аглаи Ивановны, над тем, какой Лев Николаевич странный и нескладный человек. Впрочем, игра актёров вызывает скорее неловкость: они будто бы пытаются брать роль «с разбега», топая ногами, крича дурным голосом и выдавая пафос на уровне советского МХАТа. Неплохо выглядят на этом фоне разве что Рогожин (типаж Валерия Золотухина с лёгкими отсылками к Джеффу Бриджесу) да генерал Епанчин, чем-то напоминающий Георгия Юматова в «Офицерах».

Князя Мышкина можно было бы принять и даже простить, если бы не скудость роли и не воспоминания о Юрии Яковлеве в фильме Ивана Пырьева. Кто-то скажет, что это несправедливо, однако такого персонажа надо создавать ярким и запоминающимся – или не создавать вообще.

В итоге у коллектива «Галёрки», кажется, не получилось ни настоящего трагизма (материал улетучился, манера подачи подвела), ни света и веселья (ведь Настасью Филипповну всё же пришлось зарезать в конце).

Однако это вряд ли что-то изменит: Владимир Витько, по его словам, твёрдо намерен поставить спектакль ещё и по «Бесам». Этот роман «показывает, к чему пришла дореволюционная Россия», так что ставки будут очень высоки. Любители смогут сходить на ещё один спектакль по Достоевскому – если, конечно, «Идиота» им не хватило.


Автор: Николай Дубровский

Фото предоставлены театром «Галёрка».

Поделиться:
Появилась идея для новости? Поделись ею!

Нажимая кнопку "Отправить", Вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности сайта.